Professional native human translation provider
Obtenez un devis gratuit maintenant!

Tél : 0086-18206071482

Demander un devis gratuit
Pour vous fournir un service de qualité, adhérez au principe du client dabord
  • Vous pouvez joindre un ou plusieurs fichiers jusquà 10 Mo par fichier dans ce formulaire

meilleure qualité & rapport qualité prix
Best Quality & Price Ratio
Notre Le prix est garanti d'être inférieur à toute estimation écrite des membres des concurrents américains membres de la ATA - American Traducteurs Association sur un travail de traduction avecCaractéristiques comparables dans les éléments suivants Pièces:

Services de traduction certifiés
Les services de traduction certifiés représentent notre plus haute qualité Niveau. Sur demande, une certification formelle est émise. Notre Les services sont garantis ISO9001-2005 (International Organisation de normalisation qualifiée Services) et nous sommes également fiers d'être membre de la ATA (American Association des traducteurs), garantie que les traductions ou les transcriptions sont des interprétations précises et professionnelles du langage source matériaux. Ces Les certifications sont présentées comme séparéesdéclarations, avec notre agence Sceau et la signature du chef de projet en charge de votre langue étrangère Projet.

Équipe spécialisée d'experts
Dans les services de traduction de langues cible, une expertise approfondie dans le domaine spécifique et la terminologie est pour votre projet Notre Le locuteur natif expérimenté est Spécialisé dans les langues source et cible avec un académique exceptionnel Critiques. Pendant ce temps, l'édition étendue et la relecture seront prises par deux ou plus
Experts en langage supplémentaires avec un examen minutieux par le gestionnaire de projet attribué à votre projet Projet Nous sont également accomplis dans lesquels sont indiqués pour des projets tels que des documents juridiques et officiels, des demandes de brevet, des dossiers de terminologie hautement spécialisée et de tout matériaudestiné à la publication (par exemple ADS, affiches et brochures).

Services de langue professionnelle
Les services de langue professionnelle représentent notre niveau de qualité la plus économique, conçu pour les budgets limités.

Notre Les linguistes professionnels ont une fluidité dans la langue source et la maîtrise de la langue maternelle éduquée dans la langue cible avec une riche expérience dans la traductionIndustrie et compétences académiques appropriées qui connaissent la terminologie spécifique de votre projet


Les services de traduction de langues cible garantissent une traduction sans défaut qui répond et dépasse notre industrie Normes. La plupart des clients trouvent la Valeur / Coût ratio de cetteniveau de qualité adapté aux exigences de leur projets.

La qualité de nos services de traduction n'est pas une fin en soi, mais un facteur important de la qualité / coût équation. garder les meilleurs intérêts de nos clients dansL'esprit, nous aimons apprendre de votre Priorités. Notre L'objectif est de fournir la meilleure valeur, avec l'examen de votre budget Budget.

Tarifs de traduction
Tarifs de traduction Per mot
Notre Per Les taux de traduction de mot varient en fonction d'un certain nombre de facteurs, nous proposons deux types de taux de traduction - Per taux de traduction de mot et peut également coûter par Traduction de l'heure Tarifs. Les projets de moins de 10 000 mots sont généralement proposés à un par mot tarif. Pour projets sur plus de 10 000 mots, nous offrons les deux tarifs en fonction de laType de contenu et Timeframe Et puis vous offrez le meilleur tarif pour votre projet particulier afin que les coûts d'épargne soient transmis à vous. Les prix peuvent varier considérablement car chaque citation est sur mesure à vos besoins spécifiques.

Tarifs de traduction Per page
À Obtenir des taux de traduction par Page La meilleure chose à faire est de multiplier le nombre de pages de 400 ou 500 pour obtenir le nombre de mots sur la page Donc, si vous avez un 10document de page alors pour le contenu standard espagnol que vous serait regarder entre 400 x 10 = 4000 mots = 4000 x 0,12 (12 cents) = 480 $.

Conditions de remboursement
Pour Emplois de traduction livrés après le retournement convenu que le client peut demander un remboursement de 15% de la traduction Coût. Pour Emplois de traduction Où Le client n'est pas satisfait de la qualité de la traduction fournie, le client peut demander un remboursement jusqu'à 15% de la traductioncoût ou que nous travaillons sur votre traduit Document (s) Sous les conditions convenues jusqu'à Vous êtes 100% Satisfaite. Parce que du processus de service du processus de traduction, aucun retour n'est accepté et aucun remboursement supérieur que 15% sera fourni dans n'importe quelle adresse circonstance.

Politiques d'annulation

Pour Emplois annulés après que le client nous a autorisé à commencer le travail de traduction, les remboursements suivants Appliquer: 75% Si le travail de traduction a été approuvé par leClient, mais nos linguistes n'ont pas commencé à travailler dessus encore.


Après que nos linguistes ont commencé à travailler sur votre travail, aucun remboursement ne sera émis.
Inscrivez-vous pour bulletin

Veuillez lire sur, rester posté, vous abonner, et nous vous souhaitons la bienvenue de nous dire ce que vous penser.

Cliquez ici pour laisser un message

laisser un message
Si Vous avez besoin de traduction et souhaitez connaître la citation et le délai de livraison, pls laisser un message ici, nous répondrons ASAP! Merci vous!

Domicile

prestations de service

à propos de

contact