traduction indonésienne
Nécessité de traduire un email d'un fournisseur dans Indonésien ou un site Web pour vos vacances à l'étranger? Vous recherchez des services de traduction indonésienne qui correspondent à votre marque Ou une assistance d'interprétation spécialisée pour des conférences, des réunions, des raisons médicales ou des procédures légales? Ne cherchez pas plus loin. Faites confiance à notre équipe mondiale de linguistes autochtones, d'interprètes et d'experts de localisation de vos traductions indonésiennes, vos besoins en interprétation et produit Adaptations. Nous Travaillez avec chaque langue et vous aidera à vous aider.
À propos de l'Indonésien
Indonésien, une langue austronéenne, est une forme normalisée de malais et est parlé dans tout le monde Indonésie. environ 30 millions de personnes parlent indonésien comme leur Première langue et 140 millions supplémentaires parlent-ils comme une seconde langue. L'Indonésie est une région linguistique diversifiée Où La langue indonésienne agit comme une lingua franca, même s'il y a des locuteurs plus indigènes de Javanais - environ 75 millions.
Dans les années 1930, dans le cadre du mouvement de l'indépendance, la langue indonésienne était normalisée et le terme bahasa indonésien a été adopté comme nom de la langue
Indonésien écrit
Pendant Le temps Indonésie était une colonie néerlandaise, l'alphabet latin a été introduit pour écrire Indonésien et un certain nombre d'orthographes néerlandais ont été utilisées. Ceci L'alphabet s'appelait Ejaan lama (vieux script) dans indonésien.
dans 1947 L'orthographe de oe a été changé pour u. Puis dans 1972 Un ensemble de changements officiels au système d'orthographe indonésien a été introduit par l'ancien président Soeharto. Les changements majeurs incluaient Changer CH À KH, DJ à J, J à Y, NJ à NY, SJ à SY, et TJ à c.
Dans les communautés musulmanes en Indonésie, le Jawi Alphabet, une version de l'alphabet arabe, est parfois utilisé pour écrire Inondésien.
Alphabet indonésien (Alfabet Bahasa Indonésie)
Prononciation indonésienne (Cara Pengucapan)
Remarques
• Il y a quatre DigRaphs: NG (ENG), NY (NYE), KH (kha) et SY (Sya). Les deux dernières apparaissent uniquement dans les mots de l'arabe Origine.
• Les voyelles E et O sont prononcées [ɛ] et [ɔ] en finale fermée syllabes.
• AI et AU sont prononcés [Aɪ̯] et [aʊ̯] en position finale et comme voyelles séparées, [a.i] et [A.U], ailleurs.
• Les lettres q, v, x et z sont utilisées dans les mots de prêt d'Europe et de l'Inde.
Je t'ai fait Savoir?
L'anglais a emprunté un certain nombre de mots de Malay (Indonésien).
Amok --- de Malais Amuk 'Attaque furieusement '
bambou --- probablement de malais samambu
Batik --- de Malais Mbatik 'Écriture, dessin'
gecko --- de Malay Gekoq, éventuellement imitatif du bruit fait par le lézard
gingham --- Rendu d'un mot malais ginggang 'Rayé'
Orangutan de Malay Orang Utan, Lit. 'Homme des bois ', de Orang ' Man '+ utan, hutan 'Forêt, sauvage'
Rattan --- de Malais Rotan
Sago --- de Malay Sagu, nom de l'arbre de palmier à partir duquel il est obtenu
Sarong --- de Malais Sarung 'Gaine, revêtement'
Comment Beaucoup fait une traduction en indonésien coût?
Le tarif standard des traductions de l'anglais dans l'indonésien est de $ $ 0.12. Pour Des emplois urgents nécessitant plusieurs linguistes travaillant simultanément, nous appliquerons un versement Supplément.
Contactez-nous simplement pour obtenir plus d'informations et un Non Obligation citation. Notre Les gestionnaires de projet peuvent être atteints via Téléphone, email ou le formulaire Nous hâte de servir vous.
Pour Plus d'informations sur la traduction indonésienne,
Appelez-nous ou ajoutez WECHAT aujourd'hui à + 86-18206071482
Ou envoyez-nous un email à: info@target-trans.com