Catégories
Nouveau blog
Que savez-vous de la traduction aéronautique ?
December 08 , 2021Que savez-vous de la traduction aéronautique ?
par Target Language Translation Services
- 08 décembre 2021
D Grâce aux associations entre les acteurs spécialisés (avionneurs, équipementiers et sous-traitants) des différents pays, le secteur aéronautique fait régulièrement appel aux services de traduction technique aéronautique afin que les pays concernés puissent communiquer correctement entre eux les informations relatives à leurs projet.
Cependant, l'industrie aéronautique est l'une des plus réglementées au monde et parmi les plus exigeantes en matière de traduction ou de localisation de sites Internet et de logiciels, du fait de la spécificité de sa terminologie technique.
Traduire dans l'industrie aéronautique nécessite des compétences et des capacités d'analyse élevées, une précision inégalée, ainsi qu'une excellente maîtrise du secteur. En ce sens, des traducteurs techniques aéronautiques professionnels fiables sont rigoureusement sélectionnés pour mener à bien cette lourde tâche.
L'importance de la traduction aéronautique
Avec la montée des besoins touristiques et militaires, les pays du monde entier, notamment les Etats-Unis, les pays européens et les pays émergents, se tournent vers les grands avionneurs (avionneurs). La nécessité de renouveler les flottes, de moderniser les avions pour répondre aux défis énergétiques et environnementaux et de développer des applications telles que les drones portent l'aviation à environ 8 % du produit national brut mondial.
Chaque lancement comporte des risques qui peuvent coûter des millions de dollars. Tous ces facteurs font que ce secteur de l'aviation utilise de plus en plus les services de traduction technique pour réduire les risques d'incompréhension dans un domaine aussi coûteux et pour assurer une traduction optimale des documents originaux. Il est donc essentiel que le savoir-faire des traducteurs techniques aéronautiques soit égal à celui des spécialistes de ce secteur.
Specialized aeronautics translators
L'aviation peut être décrite comme l'effort humain en science et en ingénierie pour voler dans l'atmosphère terrestre. Il concerne les aéronefs, les aéroports, les travailleurs et toutes les entreprises liées à l'industrie de ses différentes composantes.
Le secteur de l'aviation, en raison de sa diversité, de son importance et de son multiculturalisme spécifique, a constamment besoin de services de traduction, d'interprétation, de localisation et de terminologie dans les différents domaines.
Les projets de traduction dans ce domaine incluent la traduction d'articles de marketing et de blog sur l'aéronautique, les termes techniques de l'aviation, les documents aéronautiques commerciaux, les contrats aéronautiques, les sites Web aéronautiques, etc.
Chez Target Language Translation, nos langagiers sont parmi les plus recherchés de l'industrie aéronautique, qui s'appuient sur leur vaste expérience dans l'industrie, nous permettant d'offrir des traductions haut de gamme, d'une qualité inégalée, à la fois dans l'aviation commerciale et civile ainsi que dans le transport militaire aérien et naval.
Traduction d'articles de marketing aéronautique et de blog sur l'aéronautique
Nous avons une expérience éprouvée dans le marketing aéronautique et les blogs ; c'est une "spécialité de la maison". D'autant que le transport aérien s'avère actuellement être l'un des secteurs les plus prometteurs du 21e siècle.
Notre société traduit également les messages que le secteur de la location d'avions publie sur les comptes de médias sociaux et sur de nombreuses autres plateformes.
Le résultat est une présence en ligne impressionnante, avec un succès indéniable année après année. Nos traducteurs spécialisés en aéronautique connaissent exactement la bonne terminologie, qu'il s'agisse de jets privés, d'affrètements aériens commerciaux ou de fret aérien et de coursiers à bord (OBC)/services de coursiers à main.
Traductions aérospatiales et techniques
Notre agence de traduction professionnelle a également l'avantage de s'appuyer sur un vivier de vétérans de l'aviation qualifiés qui connaissent les termes techniques de l'aviation et peuvent proposer à nos clients des traductions de haute qualité dans ce domaine très spécifique, couvrant :
Expositions d'organismes de maintenance (MOE)
Manuels d'exploitation
Programmes de sûreté et de sécurité des aéroports
Programmes de maintenance (hélicoptères, jets, avions commerciaux)
Programmes de sûreté et de sécurité des aéroports
Listes de pièces
Manuels de formation des pilotes
Avionique embarquée
Dossiers de maintenance des aéronefs
Logiciel embarqué
Fiches techniques
Nos équipes travaillent sur tous types de plateformes d'assistance et traduisent autant de présentations PowerPoint que de PDF à partir de plusieurs documents sources. Ainsi, vous pouvez être assuré que Target Language Translation peut répondre à toutes vos exigences, quelle que soit leur forme.
Traduction de documents aéronautiques commerciaux
Aviation d'affaires, aviation de tourisme, location de jets privés – l'aviation est une industrie variée.
Chacun de ces domaines implique un grand nombre de documents officiels qui doivent être traduits dans les langues des pays où le transporteur aérien souhaite opérer, de l'anglais vers le portugais en passant par le chinois.
À cet égard, les charters de jets privés utilisés pour les affaires ou le tourisme sont de plus en plus populaires en Chine ou dans le « Middle Kingdom » ou « Middle Country », le nom chinois de la Chine. Les traductions précises des services d'affrètement aérien, du fret aérien et de l'expédition de fret ou des services de voyages de vacances que vous fournissez peuvent rapidement générer un retour sur investissement considérable.
Les manuels de gestion et autres plans d'assurance qualité sont quelques-unes des traductions requises dans la langue de votre pays cible, et seuls les experts du transport aérien familiarisés avec les marchés locaux et les termes liés à ce domaine peuvent fournir des traductions précises de ces types de documents.
Traduction de contrats aéronautiques
La traduction juridique est un art en soi et ne peut être effectuée que par des traducteurs spécialisés connaissant parfaitement le sujet, en plus d'être familiarisés avec les termes internationaux équivalents afin de respecter le sens du document source original. Les contrats commerciaux, les contrats de vente et les contrats de cession-bail en sont de bons exemples. Dans le transport aérien, les traductions contractuelles doivent non seulement transmettre le sens du document source d'origine, mais aussi les caractéristiques propres à l'industrie, sous peine de perdre en crédibilité.
Nos traducteurs juridiques spécialisés en aéronautique sont à 100% dans leur élément lorsqu'ils travaillent sur un texte, les contrats aéronautiques étant particulièrement forts. Qu'il s'agisse de contrats de fusion et d'acquisition, de conditions générales de location ou d'achat, d'accords de confidentialité, rien n'intimide nos juristes, qui excellent spécifiquement dans le domaine de l'aviation, offrant les meilleurs délais d'exécution. Nos traducteurs aéronautiques garantissent une confidentialité absolue et les informations contenues dans les fichiers restent sécurisées à tout moment.
Confidentialité
Pour les traductions dans le domaine aéronautique, la confidentialité est primordiale car certains documents peuvent contenir des informations ou des protocoles que le client ne souhaite pas voir divulgués à ses concurrents, voire à ses ennemis si l'on parle du secteur de l'aviation militaire. Afin de garantir cette confidentialité, nos traducteurs peuvent signer des accords de confidentialité sur simple demande de nos clients.
États-Unis, Europe, Asie-Pacifique – Où que votre compagnie aérienne soit basée, où que vous proposez vos services de transport aérien ou où que vous souhaitiez vous établir, Target Language Translation est là. N'hésitez pas à nous contacter pour un devis personnalisé rapide et gratuit, qui prend en compte vos impératifs budgétaires et vos besoins spécifiques !
Cet article est réimprimé de Be Translated, ALDUS et TRADUCTANET.
S'il existe un droit d'auteur, veuillez nous en informer à temps, nous le supprimerons du premier coup.